Pendidikan

Bahasa Jepang Keluarga

Bahasa Jepang Keluarga – Jepang – Di Jepang untuk memanggil anggota keluarga memiliki kata-kata khusus, anggota keluarga disayangi oleh keluarganya, karena bisa membuat tersenyum, sedih dan lain sebagainya.

Bahasa anggota keluarga Jepang disebut “Kazoku” yang berarti keluarga. Ada juga dua nama untuk anggota keluarga di Jepang, yaitu Kazoku: keluarga untuk diri sendiri dan Go Kazoku untuk anggota keluarga lainnya agar teman tidak salah menyebut nama misalnya saat memanggil anggota keluarga lain bukan merupakan pesan untuk keluarga Anda. . Jadi, Anda harus memahami dan berhati-hati sebelum berbicara.

Bahasa Jepang Keluarga

Pada kali ini penulis akan sedikit bercerita tentang bahasa keluarga Jepang yang diterbitkan bukunya ketika masih menjadi bahasa besar.

Kisi Kisi Uas Bahasa Jepang Kelas X Wajib

Metafora orang Jepang dalam keluarga di atas tidak semua dibahas, sehingga penulis berharap kata-kata prajurit, terutama yang belajar bahasa Jepang, terus menemukan kata-kata Jepang, contoh kata kerja dari bahasa Anda atau buku-buku yang menyediakan kata dan makna bahasa Jepang . Ini memudahkan kandidat untuk mencapai kemahiran bahasa asing.

Itu saja untuk saat ini, sampai kita bertemu lagi, terima kasih telah membaca ini, semoga membantu. Jika ada typo atau lainnya, silahkan berkomentar. Materi Ujian dan Jadwal Tokutei Ginou Building Cleaning Service Makanan dan Minuman Kosakata Alam dan Cuaca Jepang Kosakata Nama Hewan Kosakata Jepang Lengkap Kalimat Posesif dan KoSoADo Bagian 2

Setelah sebelumnya kita telah membahas tentang informasi tentang Nama Hari, Matahari dan Bulan di Jepang, kali ini kita akan mempelajari tentang pembahasan tentang anggota keluarga.

Di Jepang, membicarakan anggota keluarga berbeda dengan bahasa Indonesia. Dalam bahasa Jepang ada istilah yang disebut “sonkei” dan “kenjou”. Sonkei adalah cara untuk menyebut nama belakang seseorang. Ketika kenjou sedang berbicara tentang keluarganya. Amplatz meninggalkan kateter espagne en pilules acheter asgg.fr/ sans ordonnance akan tetap tidak berubah.

Pdf) Analisis Bentuk Kesalahan Dalam Mengarang Bahasa Jepang Yang Dipengaruhi Oleh Bahasa Pertama

Kita tahu bahwa dalam bahasa Indonesia, membicarakan anggota keluarga dan anggota keluarga lainnya menggunakan bahasa yang sama. Misalnya, ketika kita berbicara tentang ayah kita sendiri, kita mengatakan “ayahku”. Sedangkan ketika kita memanggil suami lain kita mengatakan “bapakmu”.

Keduanya hanya menggunakan kata “ayah” sebagai kebalikan dari penggunaan kata “aku” dan “kamu” untuk menggambarkan kepemilikan. Ini berbeda dengan Jepang. Saat berbicara sang suami sendiri menggunakan kata “chichi”. Sedangkan kalau berbicara tentang ayah gunakan “otou-san”. Jadi terlepas dari keanggotaannya, orang lain sudah tahu apa arti keluarga. Hal yang sama berlaku untuk cara anggota keluarga lainnya berbicara. Untuk informasi lebih lanjut, lihat komentar di bawah.

Itulah bedanya membicarakan anggota keluarga dengan anggota keluarga lainnya. Saat berbicara tentang anggota keluarga lainnya, gunakan tata krama yang sopan.

Jika Anda memiliki pertanyaan dari artikel ini, Anda dapat bergabung dengan grup “Belajar Bahasa Jepang Otodidak” dan bertanya atau berdiskusi bersama dengan grup. Sampai jumpa di materi selanjutnya, , , Kosakata Orang, Materi Bahasa Jepang Kelas X SMA, Materi Bahasa Jepang Kelas XI SMA, Materi Belajar Sendiri Materi SMA Kelas X & XI, Materi Bahasa Jepang Kelas X SMA, Materi Bahasa Jepang untuk SMA XI, ajari dirimu sendiri

Kosakata Bahasa Jepang

Bisakah Anda menyebutkan semua anggota keluarga seperti ayah, ibu, saudara laki-laki, saudara perempuan, kakek, nenek, dll. di Jepang? Tahukah Anda bahwa berbicara tentang keluarga Anda berbeda dengan berbicara tentang anggota keluarga lainnya? Bisakah Anda menjelaskan bagaimana keadaan saudara-saudara Jepang Anda? (Karena orang Jepang tidak menggunakan ichi, tidak… menghitung orang)

Nah, kali ini kita akan belajar cara memanggil setiap anggota keluarga dan cara memperkenalkan anggota keluarga dalam bahasa Jepang. ?

Ada dua bahasa untuk anggota keluarga sendiri di Jepang, yaitu percakapan umum dan kontak untuk anggota keluarga sendiri. Dalam bahasa Indonesia, “ibu mertua” disebut “ibu” oleh keluarganya kepada orang lain. Demikian pula, ketika anggota keluarga memanggil ibu kandungnya, ibu itu juga disebut “Ibu”. Namun, di Jepang, cara berbicara beberapa anggota keluarga tidak sama dengan tanggapan semua anggota keluarga. Nama-nama anggota keluarga itu sendiri adalah sebagai berikut.

Artikel ini digunakan untuk memperkenalkan satu anggota keluarga yang lain. “Desu” digunakan untuk menyebut KB (keluarga) sebagai kalimat. Tambahkan anggota keluarga Anda ke “KB(anggota keluarga)” dalam pola kalimat “Watashi no KB(keluarga) desu” untuk memperkenalkan keluarga Anda.

Keluarga Dan Saudara Dalam Bahasa Jepang

Biasanya, orang memasukkan frasa “angka + nin” dalam bahasa Jepang. Misalnya 3 orang dianggap 3 (san)-nin, 5 orang dianggap 5 (mus)-nin, 10 orang dianggap 10 (juu)-nin, dan seterusnya. Namun, ada dua pengecualian untuk inklusi manusia, yaitu 1 orang dan 2 orang. Ternyata, 1 orang dianggap “hito-ri” dan 2 orang dianggap “futa-ri”. Juga, angka 4 dalam bahasa Cina diucapkan “yo” bukan “yon” atau “shi”. Misalnya, 4(yo)-nin, 14(juu-yo)-nin, 24 (nijuu-yo)-nin, dll. Jadi, untuk menghitung lebih dari 2 orang, gunakan frasa “angka + nin”, sementara hanya mengingat 1 orang sebagai “hitori” dan 2 orang sebagai “futari”.

Angka Jepang 【Ekstra】Kosakata Angka Yang Harus Dihafal Untuk Lulus JLPT Berikut daftar kata angka untuk … https:///tata-language/angka-dalam-bahasa-jepang/

Jumlah Kata Bantu Dalam Bahasa Jepang 【Ekstra】Jumlah Kata Bantu dan Imbuhan untuk JLPT Berikut Daftar “Jumlah Kata Bantu da… https:///tata-language/kata-bantu-bilangan/

Frasa ini digunakan untuk merujuk pada anggota keluarga dan juga diri mereka sendiri. “Kazoku” berarti “keluarga”. Di sisi lain, “desu” digunakan untuk merujuk pada “keluarga [banyak orang]” sebagai sebuah kalimat. Lampirkan nomor keluarga Anda ke [Banyak orang] pada pola kalimat “[Banyak orang] nin kazoku desu” untuk menunjukkan nomor kerabat Anda kepada orang lain.

Kosakata Bahasa Jepang Dan Artinya

Ungkapan ini digunakan untuk menunjukkan kerabat termasuk diri mereka sendiri. “Desu” digunakan untuk mengatakan “[Banyak orang] bersaudara” sebagai kalimat.

Lampirkan nomor saudara Anda pada [Banyak orang] pada model kalimat “[Banyak orang] nin kyoudai desu” untuk memperkenalkan saudara Anda kepada orang lain.

Juga, jika Anda bukan kerabat (hanya anak-anak), gunakan kata “hitorikko desu” daripada “hitori kyoudai desu”. “Hitorikko” berarti “anak tunggal”.

Pertanyaan “Nan-nin desu ka” digunakan untuk menanyakan anggota keluarga atau kerabat. “Nan” adalah pertanyaan yang menanyakan “apa” atau “berapa banyak”. Ketika “nan” dihubungkan dengan “nin”, kata “nan-nin” berarti “tiga orang”. Sementara itu, akhiran “ka” yang diletakkan di akhir kalimat menunjukkan bahwa kalimat tersebut merupakan kalimat tanya. Kata kerja “ka” ini seperti “kah” dalam bahasa Indonesia, tetapi harus diletakkan di akhir kalimat.

Apa Kabar Dalam Bahasa Jepang

Frasa ini digunakan untuk menyebut anggota keluarga (biasanya saudara kandung). “Imasu” berarti “di sana” dalam bahasa Indonesia.

Kata sandang ini digunakan untuk menyatakan jumlah seluruh anggota keluarga, terutama saudara kandung, seperti ketika ingin mengatakan “Saya mempunyai 2 kakak laki-laki dan 1 adik laki-laki”, “1 laki-laki laki-laki dan 2 saudara perempuan”, dll. Jika melihat contoh kalimat ini, kalimat “KB(orang 1) ga [Jumlah orang 1] nin” dan kalimat “KB(orang 2) ga [Jumlah orang 2] nin” dihubungkan dengan kata “itu “. Kata “dalam” disebut “komunikasi”.

Saya memiliki dua kakak perempuan, satu adik laki-laki, dan satu adik perempuan.

Membicarakan anggota keluarga lain sedikit berbeda dengan membicarakan satu anggota keluarga. Berikutnya adalah daftar anggota keluarga lainnya di Jepang.

Ayo Pelajari Kata Ganti Orang Dalam Bahasa Jepang

Frasa di atas digunakan untuk merujuk pada anggota keluarga lainnya. “Kochira” adalah kata yang cocok untuk “kore” yang berarti “ini”. Masukkan nama anggota keluarga di “KB1” dan nama anggota keluarga lainnya di “KB2” untuk mengidentifikasi anggota keluarga lainnya.

Pertanyaan “hito wa dare desu ka” digunakan untuk menanyakan “siapa”. Penunjuk “kono” berarti “ini” dan “ano” berarti “kemudian”. Sedangkan pertanyaan “berani” dalam bahasa Jepang sama dengan “siapa” dalam bahasa Indonesia. Hati-hati, baris pertanyaan ini tidak boleh digunakan di depan orang yang ditanya karena pertanyaan di depannya akan dianggap buruk. Namun, pertanyaan “hito wa dare desu ka” dapat digunakan ketika orang tersebut tidak berada di depan pembicara, seperti ketika pembicara menanyakan orang yang ada di gambar, atau seseorang yang jauh dari pembicara, seperti pada panggung, lapangan, dll.

Sedangkan “miongon wa donata desu ka” merupakan bahasa yang baik dari “hito wa dare desu ka”. Kata “pulong” merupakan kata yang baik untuk “hito (orang)”, sedangkan “donata” juga merupakan kata yang baik untuk “dare (siapa)”. Lebih baik lagi, baris pertanyaan ini sesuai untuk menjawab orang lain dengan sopan dan hormat.

Ungkapan ini digunakan untuk mengajar anggota keluarga atau kerabat dalam keluarga berencana. Masukkan nama anggota keluarga atau kerabat pada “KB” dan anggota keluarga atau kerabat pada [Jumlah orang] pada kalimat “KB(orang) wa [Jumlah orang] nin desu” untuk menyebut keluarga. anggota atau anggota keluarga.

Tata Bahasa / Pola Kalimat N5

Frasa tanya “KB(orang) wa nan-nin desu ka” digunakan untuk menanyakan anggota keluarga atau kerabat orang lain. Jawabannya adalah, “[Jumlah orang] nin kazoku desu” atau “[Jumlah orang] nin kyoudai desu” sudah cukup.

Baris pertanyaan “KB1 (orang) wa KB2 (anggota keluarga orang lain) ga nan-nin imasu ka” menanyakan tentang banyaknya tempat anggota keluarga KB1 (biasanya sepupu). Satu-satunya jawaban adalah “[Banyak orang] nin imasu”.

Juga, jika KB1 tidak relevan, gunakan frasa “hitori mo imasen” yang artinya “tidak ada”.

Orang dan Keluarga | Kosakata JLPT N5 Dalam materi kosakata JLPT N5 ini, kita akan belajar berbagai kata seperti watas… https:///kosakata/n5-orang-dan-keluarga/

Mengenal Lebih Jauh Sekolah Bahasa Jepang

Orang dan Keluarga | Kosakata JLPT N4 Dalam materi Kosa Kata JLPT N4 ini, kita akan mempelajari berbagai macam frase yang disebut atau … https:///kosakata/orang-dan-keluarga-n4/

Orang dan Keluarga | Kosakata JLPT N3 Dalam alat kosakata N3 ini,

Keluarga jepang, keluarga bahasa jepang, anggota keluarga bahasa jepang, anggota keluarga dalam bahasa jepang, keluarga dalam bahasa jepang, memperkenalkan keluarga dalam bahasa jepang, nama keluarga dalam bahasa jepang, bahasa jepang tentang keluarga, sebutan keluarga dalam bahasa jepang, nama keluarga bahasa jepang, karangan bahasa jepang tentang keluarga, menceritakan keluarga dalam bahasa jepang

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button